9/25/2008
Baby Changing Station?
寶寶改變平台?會不會換完尿布,寶寶就產生"變化"了。或是會不會換尿布換到一半,平台會突然蓋起來,然後重新打開時,換一個全新的寶寶(請劉爸爸注意這邊)。
其實這只是嬰兒尿布台啦!
英文中講換尿布用「change the baby’s diaper」或「change the baby’s nappy」,但在一般口語只說「change the baby」就可以了。所以「尿布台」的英文翻譯「baby changing station」是沒錯的,也看過「baby changing table」的寫法;另外,「baby changing mat」或「baby changing pad」則為換尿布時用的襯墊就。
嬰兒尿布台還真是有學問啊!
如果是Body changing station 呢?這應該是美容整形用的平台吧!
但這就有點恐怖了。
所以,如果看到Body Changing Station,還以為是Baby Changing Station的話,然後又一股腦把寶寶放上去,這就不知道會有甚麼結果了。應該會發出逼逼聲,然後出現"請放大人"的跑馬燈吧!
訂閱:
文章 (Atom)